Formatting to make it easier to get into the website.

This commit is contained in:
Dylan R. E. Moonfire 2017-05-09 20:37:15 -05:00
parent aea906b929
commit 3244927cc7
4 changed files with 32 additions and 37 deletions

View file

@ -79,7 +79,7 @@ for my $s (sort(glob("$DICT_DIR/*")))
print STDERR "Processing: $bs ($w entries)\n"; print STDERR "Processing: $bs ($w entries)\n";
print $DICT "# $bs\n\n"; print $DICT "# $bs\n\n";
print $SYB "---\ntitle: Miwāfu Dictionary - $bs\n---\n\n# $bs\n\n"; print $SYB "---\ntitle: Miwāfu Dictionary - $bs\nbreadcrumbTitle: $bs\n---\n\n# $bs\n\n";
# Go through each of these entries. # Go through each of these entries.
for $w (@w) for $w (@w)
@ -157,6 +157,7 @@ sub process_word
my %def_pos = (); my %def_pos = ();
my @def_list = (); my @def_list = ();
s@^\#+\s+@@;
$word = $_; $word = $_;
$defs{$word} = \%def_pos unless defined $defs{$word}; $defs{$word} = \%def_pos unless defined $defs{$word};
$defs{$word}{$pos} = \@def_list unless defined $defs{$word}{$pos}; $defs{$word}{$pos} = \@def_list unless defined $defs{$word}{$pos};

View file

@ -4,8 +4,7 @@ title: Formality
In Miwāfu, there is a relatively complex system of formality while speaking and writing. Reverence and respect are both critical to the society and it is reflected in their speech. In Miwāfu, there is a relatively complex system of formality while speaking and writing. Reverence and respect are both critical to the society and it is reflected in their speech.
Modes # Modes
================================
There are four modes of formality in the language. For this discussion, the following terms will be used. There are four modes of formality in the language. For this discussion, the following terms will be used.
@ -14,18 +13,15 @@ There are four modes of formality in the language. For this discussion, the foll
3. Informal: Speaking informally. 3. Informal: Speaking informally.
4. Rude: Speaking with the intent to insult or demean. 4. Rude: Speaking with the intent to insult or demean.
Verbosity # Verbosity
================================
When speaking reverently, in general, the language becomes more verbose and formalized. On the other hand, speaking rudely also includes verbosity while the other two modes (polite and informal) are typically more terse. When speaking reverently, in general, the language becomes more verbose and formalized. On the other hand, speaking rudely also includes verbosity while the other two modes (polite and informal) are typically more terse.
Explicit Particles # Explicit Particles
================================
When speaking reverently, [particles](particles.markdown) are not excluded, including sentence and phrase order particles. When speaking reverently, [particles](particles.markdown) are not excluded, including sentence and phrase order particles.
Adverbs and Adjectives # Adverbs and Adjectives
================================
When speaking formally, frequently the speaker uses more adjectives and adverbs while describing their actions. So, while informally someone may say: When speaking formally, frequently the speaker uses more adjectives and adverbs while describing their actions. So, while informally someone may say:
@ -51,8 +47,7 @@ You can speak as an equal.
Even with this, it is not uncommon to still include one or two additional phrases in a sentence to acknowledge the difference, but it is a not-so-subtle request to "speed it up." Even with this, it is not uncommon to still include one or two additional phrases in a sentence to acknowledge the difference, but it is a not-so-subtle request to "speed it up."
"Great" # "Great"
----------------
One of the most common additional phrases when reverntly speaking to a superior is the use of `fechi` which means great. This is always used with the full name of the person being spoken to with the clan name first. One of the most common additional phrases when reverntly speaking to a superior is the use of `fechi` which means great. This is always used with the full name of the person being spoken to with the clan name first.

View file

@ -38,16 +38,17 @@ The end of a numerical sequence is either a pause between words or `nwe`.
Scales Scales
================================ ================================
With large numbers, over four digits, the typical convention is to write them out with a space or letter between each group of three. With large numbers, over five digits, the typical convention is to write them out with a space or letter between each group of four. The gruoping is from left to right. The space is not required.
we parechimo ku we parechimo ku
[numeral] 1234 5 [numeral] 1234 5
To simplify numbers, `do` is used to indicate three zeros. To simplify numbers, `do` is used to indicate four zeros.
padochi padochi
1 000 2 pa do chi
10,002 1 0000 2
100,002
In addition to `do`, there are additional scale syllables used for large numbers. In addition to `do`, there are additional scale syllables used for large numbers.
@ -55,24 +56,25 @@ Zeros | Description | Syllable
----: | :------- | :------- ----: | :------- | :-------
1 | Ten | mya 1 | Ten | mya
2 | Hundred | pyu 2 | Hundred | pyu
3 | Thousand | do 3 | Thousand | nyu
6 | Million | kya 4 | 10 Thousand | do
9 | Billion | jyo 8 | 10 Million | kya
12 | Trillion | shyo 12 | 10 Billion | jyo
16 | 10 Trillion | shyo
Like `do`, these can easily be combined together to indicate more zeros. Like `do`, these can easily be combined together to indicate more zeros.
pa jyo re pa jyo re
pa dododo re pa dododo re
1 000000000 2 1 000000000000 2
10,000,000,002 10,000,000,000,002
These can be combined together: These can be combined together:
pa doshyo pa doshyo
1 [thousand] [trillion] 1 0000 00000000000000000000
1 quadrillion 1 septillion
1,000,000,000,000,000 1e24
To do numbers like the English phrase "one thousand and one", see *Mathematics* below. To do numbers like the English phrase "one thousand and one", see *Mathematics* below.

View file

@ -4,10 +4,9 @@ title: Syllables
The basic units of Miwāfu are syllables. These are represented as a single glyph in the written language and spoken as a single unit. They are also the basis of the penultimate accent on the final word of a phrase. The basic units of Miwāfu are syllables. These are represented as a single glyph in the written language and spoken as a single unit. They are also the basis of the penultimate accent on the final word of a phrase.
Syllable Chart # Syllable Chart
==============
| w | r | m | p | b | h | n | d | t | z | s | g | k | f * | w | r | m | p | b | h | n | d | t | z | s | g | k | f
--- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | ---- | --- | ---- | --- | --- | --- --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | ---- | --- | ---- | --- | --- | ---
a | wa | ra | ma | pa | ba | ha | na | da | ta | za | sa | ga | ka | fa a | wa | ra | ma | pa | ba | ha | na | da | ta | za | sa | ga | ka | fa
e | we | re | me | pe | be | he | ne | de | te | ze | se | ge | ke | fe e | we | re | me | pe | be | he | ne | de | te | ze | se | ge | ke | fe
@ -19,8 +18,7 @@ yo | | ryo | myo | pyo | byo | hyo | nyo | | chyo | jyo | shyo | gyo |
yu | | ryu | myu | pyu | byu | hyu | nyu | | chyu | jyu | shyu | gyu | kyu | yu | | ryu | myu | pyu | byu | hyu | nyu | | chyu | jyu | shyu | gyu | kyu |
| | | | | | | n | | | | | | | | | | | | | | n | | | | | | |
Penultimate Accents # Penultimate Accents
===================
For the penultimate (second to the last) syllable of the final word in a phrase, there is an accent which identifies the gender. This gender can be literal (as with most creatures) or representative of scope. For the penultimate (second to the last) syllable of the final word in a phrase, there is an accent which identifies the gender. This gender can be literal (as with most creatures) or representative of scope.
@ -34,7 +32,6 @@ While "n" can be a syllable on its own, it is never used in the penultimate loca
When listed in dictionaries and word lists, accents are in the above order (masculine, neuter, female). When listed in dictionaries and word lists, accents are in the above order (masculine, neuter, female).
Design Notes # Design Notes
============
The primary reason that "n" cannot be accented is technical. It is very difficult to find a font that handles macron accents over vowels correctly, but almost impossible to find one that handles acute, grave, and macro accents on "n". The primary reason that "n" cannot be accented is technical. It is very difficult to find a font that handles macron accents over vowels correctly, but almost impossible to find one that handles acute, grave, and macro accents on "n".